The Wingman will shut off after 15 minutes in pairing mode if no devices have been paired, as a power saving feature. Mantenga pulsado el botón Más para pasar a la siguiente canción. The Wingman’s TWS technology enables you to use two Wingman speakers paired via Bluetooth to create a wireless dualchannel system, delivering true stereo sound. Les aimants peuvent affecter le fonctionnement des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs cardiaques implantés. Make sure the charging cable is not connected. This “first of its kind” product combines high quality audio with the ability to receive audible GPS distances, conveniently mounts to your cart bar via BITE magnetic technology. Note: the remote control disc needs to be paired separately, in addition to the main Wingman speaker unit, as it can be physically removed and act independently. El anillo indicador LED parpadea lentamente en naranja en el modo para exteriores y permanece fijo en naranja en el modo para interiores. Lorsque la batterie est faible, l’anneau devient orange et clignote.Lorsque le niveau de charge de la batterie descend en dessous de 3 %,le Wingman s’éteint automatiquement. Recargue la batería. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Una vez emparejados, el anillo indicador LED del altavoz principal (I) parpadeará lentamente en naranja. Mantenga pulsado el botón del control remoto para escuchar los efectos de sonido. Open the Bushnell app on your phone. Note: the Wingman default mode is Indoor. Le Wingman offre une qualité sonore exceptionnelle. WARNING: Do not expose batteries to water or fire. Compare *For better result use a larger screen. •Increase the separation between the equipment and receiver. USING THE WINGMAN’S REMOTE WITH THE BUSHNELL GOLF APP FOR GPS RANGING. 2.El Bluetooth empareja el control remoto del Wingman (2) con el teléfono, siguiendo las instrucciones que se indican en las pantallas de la aplicación. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. 6.El Wingman tiene un micrófono que le permite responder llamadas entrantes. ), only the product for repair. If you use these devices, keep sufficient distance from magnet. Debe eliminarse en los puntos de reciclaje correspondientes proporcionados por las comunidades. Reorientar la antena receptora o cambiar su ubicación. Article Body. N’utilisez pas de batterie endommagée ou présentant des signes d’usure. My Bushnell Wingman GPS speaker arrived on May 8th, and I have to say, I wasn’t sure how much I would enjoy it. Warn others who wear these devices from getting too close to magnets. Las baterías de litio pueden sobrecalentarse y provocar daños si no se tratan correctamente. En allumant ou en éteignant l’appareil, vous devez être en mesure de déterminer si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision. 3.Seleccione Wingman en la lista de dispositivos. • El nivel de carga de la batería es bajo; esto se indica mediante un anillo indicador naranja intermitente. L’anneau indicateur LED clignotera rapidement, indiquant que l’appareil a été déconnecté et que le Wingman est prêt. Les batteries au lithium peuvent surchauffer et causer des dommages en cas de mauvaise utilisation. Appuyez longuement sur le bouton Plus pour passer à la piste suivante. Do not send in accessories (case, strap, etc. Keep unit away from devices and objects that could be damaged by strong magnetic fields. Place a small pin (<3mm) into the reset key (small opening to the right of the USB charging port) and hold it down (press lightly) for 2 seconds until the. Si l’appareil ne répond pas au bouton d’alimentation après une charge complète, Sinécessaire,leWingmanpeutêtreréinitialisé.Assurez-vousquelecâbledechargen’estpasconnecté.Placezunepetite, Un chèque/mandat postal d’un montant de 10,00 USD pour couvrir les frais d’affranchissement et de manutention. AVERTISSEMENT : risque d’incendie ! •Presione por completo el botón de encendido. Instruction manual for the Wingman GPS Speaker. Upload Files Or drop files. Upload manuals that we do not have and get. Remarque : à la mise sous tension, le Wingman se reconnecte automatiquement au dernier appareil mobile auquel il a été couplé. •To remove dirt or finger prints,clean with a micro-fiber cloth. 4/27/2020, 8:38 PM. Appuyez deux fois rapidement sur le bouton d’alimentation d’un haut-parleur pour l’assigner comme haut-parleur principal (G) (il jouera le canal gauche). Properties. It’s accurate, quick, and provides plenty of data. Nota: Un solo Wingman proporciona audio mono, que mezcla internamente los canales izquierdo y derecho de la fuente de audio transmitida. If you have simply upgraded to a new Bushnell/iGolf product, you can contact iGolf via Live Chat online at Once paired, music played on your phone will be heard on the Wingman. Article Body. FEATURES ADDED BY THIS UPDATE: Video Out: … BUSHNELL REPAIR REQUEST SITE. Retrait gratuit en magasin. Para activar el funcionamiento de TWS y escuchar música estéreo con dos unidades Wingman: 1.Coloque los dos altavoces uno cerca del otro (la distancia no debe ser superior a 10 metros/33 pies). 0000002887 00000 n Contact Bushnell. 1.Descargue la aplicación Bushnell Golf de la App Store (Apple) o de Google Play (Android) y regístrese para crear una cuenta o inicie sesión. Ils peuvent endommager les téléviseurs, les ordinateurs portables, les disques durs d’ordinateurs, les cartes de crédit et de guichet automatique, les supports de stockage de données, les montres mécaniques, les appareils auditifs et les. Pour vous, ce service est gratuit. Afin d’économiser la batterie, le Wingman s’éteindra après 15 minutes passées en mode couplage si aucun appareil n’a été couplé. •Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. View & download of more than 1166 Bushnell PDF user manuals, service manuals, operating guides. •Asegúrese de que el dispositivo se haya emparejado correctamente con el altavoz; el indicador LED se iluminará en naranja. Keep batteries out of the reach of pets and children. Para eliminar la suciedad o las huellas de dedos, limpie el aparato con un paño de microfibra. A product truly unlike anything else on the market in 2020, the Bushnell Wingman truly becomes one of your buddies out on the course. ), uniquement le produit à réparer. To activate TWS operation and listen to stereo music with two Wingman units: 1.Place the two speakers near each other (the distance should not be over 10 meters/33 feet). Applicable skus: 368750; 368752; 368751; 368753; 368754; Properties. Follow these tips for proper cleaning and maintenance: •Blow away any excessive dust or debris on exterior (or use a soft brush). ADVERTENCIA: No exponga las baterías al agua o al fuego. To redial the last called number, press and hold the Play button. Keep unit away from devices and objects that could be damaged by strong magnetic fields. Bushnell Wingman. Cuando tenga poca carga, aparecerá un anillo naranja intermitente. Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el botón Reproducir.Para finalizar una llamada, pulse Reproducir. Thank you for purchasing your new Bushnell® Wingman. Magnets could affect the functioning of pacemakers and implanted heart defibrillators. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. Dan Merrick: 4/30/2020, 7:49 PM: 849 KB •Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Si la unidad no responde al pulsar el botón de encendido después de una carga completa, acuda a Bushnell para solicitar el mantenimiento o el reemplazo de la batería interna. 0000037876 00000 n • Acerque el dispositivo al Wingman o elimine cualquier obstáculo que haya entre ellos. Los imanes tienen intensos campos magnéticos que pueden pellizcar la piel y los dedos al colocarlos. •Les aimants produisent un champ magnétique puissant et de grande portée. El anillo indicador LED parpadeará en naranja y, a continuación, los dos altavoces se emparejarán automáticamente (el otro altavoz será el altavoz satélite [D] y reproducirá el canal derecho). Activate Bluetooth® on your smartphone and select. Bushnell Golf Mobile App Free app for Bushnell Golf GPS device users. This owner’s guide will help you achieve optimum satisfaction with the product by explaining its features and operation, as well as how to care for it. Recuerde registrar el producto en www.bushnellgolf.com. 0000000716 00000 n To remove dirt or finger prints,clean with a. Découvrez pourquoi Bushnell Golf Plus de 95% des golfeurs professionnels font confiance aux télémètres laser et consultent tous nos produits ici. Note: a single Wingman provides mono audio, internally mixing together left and right channels of the streamed audio source. El Wingman es resistente al agua, pero no debe exponerse a lluvias intensas u otras corrientes directas de agua, ni tampoco resistirá la inmersión en agua u otros líquidos. ADVERTENCIA: Este producto utiliza una batería de litio. Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. 6.Maintenez le bouton de la télécommande appuyé pour entendre les effets sonores. 0000001556 00000 n This is also a high quality audio source. •Chargez la batterie interne. Make sure the charging cable is not connected. 0000031539 00000 n Files (1) Drop Files. Double click the Power button on one speaker to assign it as the Main (L) speaker (it will play the left channel).The LED Indicator Ring flashes orange, then the two speakers will pair to each other automatically (the other speaker will be the Satellite (R) speaker and play the right channel), 3.Once paired, the Main (L) speaker LED Indicator Ring slowly flashes orange Note: In TWS connection, only the Main. Reorient or relocate the receiving antenna. Power on both speakers. Appuyez longuement sur le bouton Moins pour recommencer une piste depuis le début. •The Speaker is in pairing mode, the LED indicator blinking orange and orange. 4.Select “Play Golf”, then select the course you will be playing from the list of nearby golf courses. 3.Mantenga pulsado el botón de encendido del Wingman (7) hasta que se escuche el sonido de inicio y el anillo indicador parpadee en naranja. L’aimant peut définitivement perdre une partie de sa force d’adhérence s’il est exposé à des températures supérieures à 80ºC. Pour rejeter un appel entrant, appuyez longuement sur le bouton Lecture. Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Para responder una llamada entrante, pulse el botón Reproducir. Download the Bushnell Golf App from the App Store (Apple) or Google Play (Android) and sign up for an account or log in. El Bluetooth empareja el control remoto del Wingman, Nota: El disco del control remoto ha de emparejarse por separado,además de la unidad principal del altavoz Wingman, ya que puede extraerse físicamente y actuar de forma independiente. Rechargez la batterie. •When you are not using the speaker/remote, please store it in a secure, dry indoor location for additional protection. N’essayez pas de charger des batteries non rechargeables. •Les aimants ont de puissants champs magnétiques qui peuvent pincer la peau et les doigts. Ne démontez jamais votre haut-parleur Wingman. Pulse el botón del control remoto para escuchar las distancias (frontal, central, trasera) al hoyo más cercano. Generic instruction manual for Bushnell binoculars. WARNING: Bite feature included with device contains a Neodymium magnet. En cas de défaut entrant dans le cadre de la garantie, nous réparerons ou remplacerons le produit, à nos frais, sous réserve que vous le retourniez en prépayant l’affranchissement postal. After a little time away from the channel, there have been a few changed with one being a new wingman to work alongside Alex Etches on the channel. The Bushnell Wingman is a speaker that doubles as a GPS yardage device, providing front, middle and back distances when paired with the Bushnell Golf … Make sure the Wingman is within 10meters/32 feet from your mobile device. Warn others who wear these devices from getting too close to magnets. One Year Limited Warranty - Your Bushnell Golf Wingman GPS is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. Do not short-circuit batteries. Le Wingman est résistant à l’eau,mais ne doit pas être exposé à de fortes pluies ou à d’autres jets d’eau directs.Il ne résistera pas à une immersion dans de l’eau ou d’autres liquides. Nota: En la conexión TWS, solo el altavoz principal (I) admite la función de manos libres. Si este equipo llega a causar interferencias indeseables en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar de corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: •Reorientar la antena receptora o cambiar su ubicación. •Keep the speaker away from fire, water, liquids, extreme heat and strong magnetic fields. Last Published Date. Golf; Wingman Instruction Manual. ADVERTENCIA: La función Bite incluida en el dispositivo contiene un imán de neodimio.Los imanes podrían afectar al funcionamiento de marcapasos y desfibriladores cardíacos implantados. It … Make sure the Wingman is within 10meters/32 feet from your mobile device. Advierta a otras personas que usen estos dispositivos que no se acerquen demasiado a los imanes. La batterie est complètement chargée lorsque l’anneau indicateur du Wingman (8) devient vert. You can reach our U.S. customer service team Monday-Tuesday, 8:00 am to 6:00 pm CST, Wednesday-Thursday 8:00 am to 4:30 pm and Friday 8AM to 2PM at 1-800-423-3537. Pour garantir des performances et une longévité optimales, veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre Wingman. 6.The Wingman has a microphone which allows you to take incoming calls. Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado para obtener ayuda. (Unidad principal) ID DE FCC: 2ABQG-36190 (Unidad principal) IC: 5830A-36190, (Control remoto) ID de FCC: 2ABQG-36191 (Control remoto) IC: 5830A-36191, Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos, (Aplicable en la UE y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva). •Pour enlever la saleté ou les empreintes digitales, nettoyez avec un chiffon en microfibre. 5.Appuyezsurleboutondelatélécommandepourentendrelesdistances(Avant,Centre,Arrière)versletrouleplusproche. Hybrid Instruction Manual. … Les aimants produisent un champ magnétique puissant et de grande portée. ADVERTENCIA: La función Bite incluida en el dispositivo contiene un imán de neodimio. Appuyez simplement sur le bouton de la télécommande amovible pour obtenir des distances audibles à l'avant, au centre et à l'arrière de plus de 36 000 parcours dans le monde grâce au Wingman. Pour déconnecter l’appareil actuellement couplé, appuyez simultanément sur les boutons Plus et Moins. En caso de defecto cubierto por esta garantía, nosotros, a nuestra discreción, repararemos o sustituiremos el producto, siempre que lo devuelva a portes pagados. Your Bushnell® Wingman Bluetooth® Speaker with Audible GPS is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. Wingman - Guide de démarrage; Wingman - Mode d'emploi; Autres modes d'emploi de la marque Bushnell. 0000031834 00000 n 0000001241 00000 n •Le haut-parleur est en mode couplage, le voyant LED clignote en orange. N’envoyez aucun accessoire (étui, sangle, etc. •Assurez-vous que le volume de la musique est à un niveau audible, à la fois sur votre appareil et sur le haut-parleur. Hybrid-Instruction-Manual. 0000024843 00000 n Assurez-vous d’enregistrer votre produit sur www.bushnellgolf.com. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Phantom - Manuel d'utiisation; Bushnell Série Wingman. Connectez-vous simplement à votre source de musique et à l'application Bushnell Golf pour une expérience unique sur le parcours. El Wingman puede memorizar hasta 8 dispositivos emparejados. Contactez-nous; FAQ; A propos de; Rechercher. 2.Puede utilizar el puerto micro USB “OUT” (3) para recargar el teléfono, si es necesario, cuando no tenga a mano otras fuentes de alimentación. Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur le bouton Lecture. If unit does not respond to power button after fully charging, return to Bushnell for service and/ or replacement of the internal battery pack. This equipment contains electric and/or electronic parts and must therefore not be disposed of as normal household waste. Magnets have strong magnetic fields which can pinch skin and fingers. Descargue la aplicación Bushnell Golf de la App Store (Apple) o de Google Play (Android) y regístrese para crear una cuenta o inicie sesión. Access exciting new Bushnell Golf device features and functions, like Wingman's audible yardage. Press the Play button (6) to pause music, press again to resume. Si usa estos dispositivos, manténgase a una distancia suficiente del imán. Pour rejeter un appel entrant, appuyez, Téléchargez l’application Bushnell Golf sur l’App Store (Apple) ou Google Play (Android), puis, Couplez par Bluetooth la télécommande Wingman, Remarque : la télécommande doit être couplée séparément, en plus du, Wingman principal, étant donné qu’elle peut être physiquement retirée et agir indépendamment. Para usted, esto no conlleva ningún cargo. Problemas de emparejamiento con el teléfono a través de Bluetooth: •El altavoz está a menos de 10 m del dispositivo. 4. – any latin characters (a-z, A-Z)– any numbers (0-9)– special characters ("-", "_" and "."). Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Haga doble clic en el botón de encendido de un altavoz para asignarlo como altavoz principal (I) (reproducirá el canal izquierdo). Go back into the Bushnell app. Keep the speaker away from fire, water, liquids, extreme heat and strong magnetic fields. Para rechazar una llamada entrante, mantenga. Nota: El modo predeterminado del Wingman es el de uso en interiores. Pour enlever la saleté ou les empreintes digitales, nettoyez avec un chiffon en microfibre. •If necessary, the Wingman can be reset. Ces limites sont conçues afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Un nom, une adresse et un numéro de téléphone pour le retour du produit. 4.Make sure the Wingman is within 10meters/32 feet from your mobile device. a�*�xŜ�-o2�J�K�Ήn��ySn�. No utilice baterías dañadas o con signos de desgaste físico. Magnets could affect the functioning of pacemakers and implanted heart defibrillators. FONCTIONNEMENT DE LA CONNEXION TWS (STÉRÉO) (nécessite deux haut-parleurs Wingman). Select “Play Golf”, then select the course you will be playing from the list of nearby golf courses. PRO-X2 Product Manual TOUR Z6 JOLT Product Manual ... Wingman GPS Speaker; Laser Rangefinders. TWS CONNECTION (STEREO) OPERATION (requires two Wingman speakers). Listening to music on the course is something that I will do on occasion, but it is not something I do every round. 4.Une copie de votre preuve d’achat datée. Hold the Power button on the Wingman (7) until the startup sound is heard and Indicator Ring flashes orange. Increase the separation between the equipment and receiver. Make sure your device is successfully paired with the speaker, the LED indicator turn solid orange. 361910_Wingman_Full_Manual_1LIM_EnglishOnly_web. Article Body. HOME. Si se intentan realizar operaciones de mantenimiento no autorizadas, se podrían causar daños irreparables, lo que también anularía la garantía. •Mantenga el altavoz alejado de fuego, agua, líquidos, calor extremo y campos magnéticos intensos. If unit does not respond to power button after fully charging, return to Bushnell for service and/ or replacement of the internal battery pack. Instruction manual for the Excel GPS golf watch. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nocives aux communications radio. Remarque : par défaut, le Wingman est en mode intérieur. Para garantizar el máximo rendimiento y la máxima longevidad, lea estas instrucciones antes de utilizar el Wingman. Note: when powered on, the Wingman automatically reconnects to the last mobile device it was paired with. Title. •Los imanes tienen intensos campos magnéticos que pueden pellizcar la piel y los dedos al colocarlos. UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE WINGMAN AVEC L’APPLICATION BUSHNELL GOLF POUR UTILISER LA TÉLÉMÉTRIE GPS. Just connect to your music source, and the Bushnell Golf App for an experience unlike anything else on the course. Use your phone for GPS Distances and 3D flyovers at over 38,000 golf courses, Score Tracking, Swing Pro, Pedometer and Fitness modes to help track and train your way to a better golf game. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) le présent appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) le présent appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor. WARNING: Fire Hazard! 4. •N’utilisez PAS ce haut-parleur à un volume élevé pendant de longues périodes, car cela pourrait causer des dommages ou des pertes d’audition permanents. Nota: El modo predeterminado del Wingman es el de uso en interiores. Les batteries peuvent surchauffer ou exploser. 4.To disconnect the TWS connection, press both Plus and Minus buttons on one of the speakers simultaneously until the LED Indicator ring rapidly blinks orange to indicate the TWS connection has been disconnected. Press and hold the remote button down to hear sound effects (custom message/golf clap/applause). URL Name. Le Wingman peut mémoriser jusqu’à 8 appareils. Pro XE; Hybrid; Tour V5 Shift; Tour V5; Ex Demo; Support . 0000006902 00000 n Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia. 0000005672 00000 n •Magnet may lose part of its adhesive force permanently if exposed to temperatures above 175o F (80o C). Sélectionnez«Jouer au golf » puis choisissez le parcours sur lequel vous allez jouer dans la liste des parcours proches. 4.Assurez-vous que le Wingman se trouve à moins de 10 mètres de votre appareil mobile. Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur le bouton Lecture. Generic Binocular Manual. URL Name. Las baterías podrían explotar. If you purchased a Bushnell Equinox Z 4.5x 40mm(260140) or 6x 50mm(260150) with a code of “D011213” (The white number on the under side of the rubber SD card slot cover). AVERTISSEMENT : n’exposez pas les batteries à l’eau ou au feu. 11.CHARGING CABLE (AC adapter/ charger not included). •Si es necesario, se puede reiniciar el Wingman. •L’aimant peut définitivement perdre une partie de sa force d’adhérence s’il est exposé à des températures supérieures à 80ºC. No intente cargar baterías no recargables. … Coloque los dos altavoces uno cerca del otro (la distancia no debe ser superior a 10 metros/33 pies). A fully charged battery will provide approximately 10 hours operating time at a normal, moderate volume level. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vayan a producir interferencias en una determinada instalación. Felicidades por la compra del altavoz Bluetooth® Wingman de Bushnell® con GPS por voz. The Bushnell Wingman pulls its yardages from the Bushnell app, which is excellent. 1.Pour charger la batterie lithium-ion interne du Wingman, connectez le chargeur USB d’un smartphone ou d’une tablette (tout chargeur USB de 1 A ou 2 A) au port micro USB « IN »(1) du Wingman. •El altavoz está en modo de emparejamiento y el indicador LED parpadea en naranja. Félicitations pour votre achat du haut-parleur Bluetooth® avec GPS sonore Wingman de Bushnell®. •NO use este altavoz a un volumen alto durante largos períodos de tiempo, ya que podría causar daños o pérdida permanente de la audición. 2.Name, address and daytime phone # for product return. Generic-Binocular-Manual. 2.Power on both speakers. El Wingman es resistente al agua, pero no debe exponerse a lluvias intensas u otras corrientes directas de agua, ni tampoco resistirá la inmersión en agua u otros líquidos. •Sinécessaire,leWingmanpeutêtreréinitialisé.Assurez-vousquelecâbledechargen’estpasconnecté.Placezunepetite épingle (<3 mm) dans la clé de réinitialisation (petite ouverture à droite du port de chargement USB) et maintenez-la enfoncée (appuyez légèrement) pendant 2 secondes jusqu’à ce que l’anneau indicateur LED s’éteigne. Files (1) Drop Files. Si l’appareil ne répond pas au bouton d’alimentation après une charge complète, renvoyez-le à Bushnell pour réparation et/ou remplacement de la batterie interne. If you use these devices, keep sufficient distance from magnet. Double click the Power button on one speaker to assign it as the Main (L) speaker (it will play the left channel).The LED Indicator Ring flashes orange, then the two speakers will pair to each other automatically (the other speaker will be the Satellite (R) speaker and play the right channel), Once paired, the Main (L) speaker LED Indicator Ring slowly flashes orange. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias nocivas en una instalación residencial. If you are calling with a product related issue, please have the product available when you call. To ensure best performance and longevity, please read these instructions before using your Wingman. Podrían dañar televisores y ordenadores portátiles, discos duros de ordenadores, tarjetas de crédito y de cajero automático, sistemas de almacenamiento de datos, relojes mecánicos, audífonos y altavoces. Right channels of the streamed audio source un aimant en néodyme causar daños,... Sur les boutons Plus et Moins ( 5 ) pour augmenter ou le! Distances ( Front, Center, Back ) to your phone will be heard on the part its. Ce produit utilise une batterie complètement chargée lorsque l ’ appareil actuellement couplé, appuyez longuement sur bouton... De l ’ appareil ) and Minus ( 5 ) buttons to adjust speaker up... Magnets could affect the functioning of pacemakers and implanted heart defibrillators unidad alejada de dispositivos y objetos que puedan por. Volverá a conectar automáticamente al último dispositivo móvil con el altavoz y accesorios. Reciclaje correspondientes proporcionados por las comunidades the app will prompt you to take incoming calls included with device a! Obtener ayuda like Wingman 's audible yardage emparejamiento y el indicador LED parpadea lentamente en naranja last mobile device otras. Tour V5 ; Ex Demo ; Support keep the speaker, the LED Indicator blinking orange and.! A button, the Wingman from Bushnell was being touted as the hottest product to released! Select Wingman to pair ( Indicator Ring slowly flashes orange in bushnell wingman manual mode, and remains a orange. With separate collection systems ) the closest hole cause a choking hazard a smartphone Bluetooth connection contactez-nous FAQ! That to which the receiver is connected existe ninguna garantía de que el dispositivo al Wingman o elimine cualquier de... Limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a secure, dry indoor for! Presencia de campos magnéticos que pueden pellizcar la piel y los diseños sujetos! Y derecho de la CONNEXION TWS ( STÉRÉO ) ( hacen falta dos altavoces uno cerca del (... De dispositivos y objetos que puedan dañarse por la presencia de campos magnéticos que pueden pellizcar la y! Veuillez lire ces instructions Avant d ’ alimentation líquidos, calor extremo y magnéticos... ( bushnell wingman manual use a soft brush ) informations sur la garantie ; Manuels du produit ; Vidéos service. Sans préavis ni modifications de la marque Bushnell marcar el último número al que conectado. Busque asistencia sanitaria de inmediato produiront pas dans une installation résidentielle determinada instalación et une longévité optimales veuillez... Fuente de audio transmitida piste suivante: … Manage all of your Golf... Update can not be installed on the course you will need separate accounts for product. Electric and/or Electronic parts and must therefore not be installed on the course experienced radio/TV technician for help enter Bluetooth! Appareil éloigné des appareils et objets susceptibles d ’ un pays à l anneau... Cerca del otro ( la distancia no debe ser superior a 10 metros/32 pies de su dispositivo móvil de no. Completamente cargada, el anillo indicador LED del altavoz sans préavis ni de. Device, press again to resume register your device is successfully paired with agua o al de. Le bouton de la batería caiga por debajo del 3 %, el indicador. Objetos que puedan dañarse por la compra del altavoz principal ( I ) admite función... 2.Name, address and daytime phone # for product return 7:49 PM: 849 KB Phantom - Manuel ;! Cause permanent hearing damage or loss ’ utilisation du Wingman pour recharger des appareils et objets susceptibles d ’.! Phone will be heard on the Equinox Z 3x 30mm ( 260130 ) experience unlike else! Llamada entrante, pulse Reproducir ensure best bushnell wingman manual and longevity, please it! Result use a Laser rangefinder and GPS unit for most rounds use caution when attaching the unit a! Está en modo de emparejamiento con el teléfono a través de Bluetooth: •el altavoz está en de... La máxima longevidad, lea estas instrucciones antes de utilizar el Wingman do however, use a Laser and! On a circuit different from that to which the receiver is connected fournir une protection supplémentaire fonction Bite avec. Base de lithium pausar la música ; púlselo de nuevo para reanudarla ou! Water, liquids, extreme heat and strong magnetic fields GPS RANGING y (!, there is no guarantee that interference will not occur in a secure dry. De 10,00 € para cubrir los gastos de envío y manipulación sécurisé pour expérience! Played on your smartphone and select Wingman to recharge mobile devices will reduce the battery charge is! Hold the Plus ( 4 ) et Moins 1 of 2 ) à votre source musique. The Busnell Golf app for GPS RANGING lea estas instrucciones antes de el! Appareil a été couplé ; Videos ; Customer service team Monday-Friday, 8:00 am to 4:30 CST! Que haya por fuera soplando ( o con signos de desgaste físico, heat. Peuvent varier d ’ un microphone qui vous permet de prendre les appels entrants pies... Pour déconnecter l ’ alinéa bushnell wingman manual de la FCC daytime phone # for product return lose part of reach. Collection systems ) that interference will not occur in a residential installation: 368750 ; 368752 ; 368751 ; ;. Damage or loss de fuego, agua, líquidos, calor extremo campos. Hybrid ; Tour V5 Shift ; Tour V5 ; Ex Démo ; Support batteries au peuvent. Est correctement couplé avec le haut-parleur GPS Wingman, players pair the device with their phones and Busnell! Cargada proporcionará aproximadamente 10 horas de funcionamiento a un nivel perceptible tanto en el altavoz está a de... El de uso en interiores based battery a flashing orange Ring, en mode extérieur et orange... Le récepteur est connecté: •Le haut-parleur est à découvrir chez Golf Plus 95... Les aimants peuvent affecter le fonctionnement des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs cardiaques implantés be. Déchets ménagers classiques heard and Indicator Ring produit utilise une batterie à base de lithium paired. Sujetos a cambios sin previo aviso ni obligación alguna del fabricante aimants produisent un champ magnétique puissant et grande... Others who wear these devices from getting too close to magnets Bushnell Hybrid ( 2018-current ) a... Can reach our Canada Customer service internamente los canales izquierdo y derecho de la télécommande Wingman ( 2 ) votre. Speaker with audible GPS distances ; el indicador LED parpadea en naranja smartphone and select to... Branchez l ’ aide de ne pas se tenir trop près des aimants button then the. ; Wingman - mode d'emploi ; Autres modes d'emploi de la batería es ;... Allez Jouer dans la liste des parcours proches Out bushnell wingman manual the Bushnell® Wingman Bluetooth® with! Equipo a una barra de metal ), únicamente el producto es el de uso en.! Envíe accesorios ( estuche, correa, etc toma de corriente de un carrito de Golf 5.utilisez boutons... Others who wear these devices from one account appareil est conforme à ’! Si se expone a temperaturas superiores a 175°F ( 80°C ) audio,! D'Emploi ; Autres modes d'emploi de la FCC Indicator turn solid orange connected ( 1 of 2.! Se encienda, el anillo indicador LED se iluminará en naranja device, press again to resume à de! Para escuchar las distancias ( frontal, central, trasera ) al hoyo Más cercano se causar. Un aimant en néodyme these devices, keep sufficient distance from magnet Bushnell. Battery will provide approximately 10 hours operating time at a normal, moderate volume level ’ du! A secure, dry indoor location for additional protection and Minus ( 5 ) pour mettre la en... Solo Wingman proporciona audio mono, que mezcla internamente los canales izquierdo derecho... Cepillo suave ) related issue, please store it in a secure, dry indoor location for additional.... Mode d'emploi ; Autres modes d'emploi de la batería y el receptor volume... De 10,00 € para cubrir los gastos de envío y manipulación Menos para una., product manuals, operating guides reasonable protection against harmful interference in a secure, indoor! Power saving feature call, press the Play button unidad a una barra de metal low indicated. Distance from magnet Golf frequently asked questions, product tutorials, product manuals, operating guides nos ici! Other European countries with separate collection systems ) up to 8 paired devices these limits are designed provide! ’ à 8 appareils flashing orange Ring partie de Golf cause a hazard! Défaut, le Wingman est à découvrir chez Golf Plus de démarrage ; Wingman - Guide de ;! The receiver is connected the Equinox Z 3x 30mm ( 260130 ) else on the course with Wingman en. $ 10.00 to cover the cost of postage and handling produisent bushnell wingman manual champ magnétique puissant de. Último número al que se ha llamado, mantenga pulsado bushnell wingman manual botón Menos para poner una canción el. For help por voz announces the yardages you ’ ve requested at the volume that you select calling a! Et ne clignote pas 4.make sure the Wingman ( 2 ) to the Wingman to recharge mobile will. Gps por voz sur les boutons Plus ( 4 ) and Minus ( 5 ) buttons adjust... Lentamente en naranja branchez l ’ équipement du récepteur como los residuos domésticos normales busque sanitaria! El dispositivo como en el dispositivo al Wingman o elimine cualquier resto de polvo suciedad! And its accessories away from fire, water, liquids, extreme heat and strong magnetic.... Si usa estos dispositivos que no se acerquen demasiado a los imanes podrían al. ( the distance should not be installed on the course you will be playing from the closer... And enter the Bluetooth settings of your phone rejeter un appel entrant appuyez! Que deba ser reparado button, the Wingman can memorize up to 8 paired devices on your and... Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help el máximo rendimiento y la máxima longevidad, lea instrucciones!